Como se pronuncia chorizo en español

Pronunciación de Chorizo en francés

¿Cómo se pronuncia esta palabra (en un contexto anglófono)? La razón por la que lo pregunto es que en un anuncio de la televisión acabo de oír que decían “choritso”, lo que me pareció extraño. Personalmente diría “choritho” con la “th” de “thick” – pero habiendo estudiado español (de España) ahora no estoy seguro si es por lo que he estudiado. ¿Habría gente que diría “choritso”? ¿Por qué? La única razón que se me ocurre es que el alemán pronuncia la “z” como “ts” – pero por qué iba a influir eso en la pronunciación inglesa de una palabra española (que presumiblemente sería “s” o “th”, ya que esas son las dos pronunciaciones de la “z” en español dependiendo de la región del hablante). Mi impresión es que se diría “choritho” o “choriso” – pero como digo no sé si es por mis estudios más que por una sensación real de lo que podría decir “el hombre de la calle”.

En California esperaría escuchar “Cho-ree-zo” (sin sonido “ts”) de los californianos no hispanohablantes y algo similar a “cho-ree-so” de una persona hispanohablante. No hablo español, así que puede que no lo escuche correctamente. Nunca he escuchado el sonido “th”, que es el “español de España”, según entiendo, no el español de las Américas que estoy acostumbrado a escuchar aquí.

Chorizo en español google translate

La semana pasada fui a una carnicería en Stoke Newington donde me enseñaron a hacer salchichas, y además eran muy buenas. Pero ese no es realmente el tema de este post. La cuestión es que el carnicero dio primero una breve charla sobre la historia del embutido, en la que mencionó los embutidos de otros países, como el salami italiano y el chorizo español. Me alegró que pronunciara el chorizo como se debe: cho-ree-pensar. Demasiada gente lo pronuncia como cho-ritz -o-, como si la z fuera como la doble z italiana de la pizza. Pero no es así. El español y el inglés son (creo) las dos únicas lenguas europeas que tienen el sonido th, así que uno pensaría que deberíamos promover y apoyar esta pronunciación. (De hecho, hay una posibilidad real de que el sonido th esté en peligro de extinción en el inglés en las próximas generaciones, según he oído, ya que a muchos hablantes no nativos les resulta difícil decirlo y utilizan t, d o f en su lugar). Digamos todos chorizo de la forma adecuada. Choreethough. Choreethough. Choreethough.

  Sopa española con chorizo

Cómo se pronuncia chorizo en italiano

Aquí tenemos a un español comparando la forma en que lo pronuncian los angloparlantes con la pronunciación correcta. Los hispanohablantes en los comentarios parecen estar de acuerdo en que la forma en que los angloparlantes pronuncian el chorizo (como cho-reez-oh) les suena a clavos en una pizarra.

TheJournal.ie apoya el trabajo del Consejo de la Prensa de Irlanda y de la Oficina del Defensor de la Prensa, y nuestro personal opera dentro del Código de Prácticas. Puede obtener una copia del Código, o ponerse en contacto con el Consejo, en www.presscouncil.ie, PH: (01) 6489130, Lo-Call 1890 208 080 o email: [email protected]

  Como comer chorizo español

Imágenes de noticias proporcionadas por Press Association y Photocall Ireland, a menos que se indique lo contrario. Imágenes de deportes irlandeses proporcionadas por Inpho Photography, a menos que se indique lo contrario. Servicio de cable proporcionado por Associated Press.

Journal Media no controla ni es responsable de los contenidos creados por los usuarios, ni de sus publicaciones, comentarios, envíos o preferencias. Se recuerda a los usuarios que son plenamente responsables de los contenidos creados por ellos mismos y de sus propias publicaciones, comentarios y envíos, y que garantizan e indemnizan plena y efectivamente a Journal Media en relación con dichos contenidos y con su capacidad para poner a disposición dichos contenidos, publicaciones, comentarios y envíos. Journal Media no controla ni es responsable del contenido de los sitios web externos.

Pronunciación de Chorizo en catalán

El chorizo es un tipo de embutido originario de la Península Ibérica, lo que hoy es España y Portugal. Es común en sus múltiples versiones en la mayor parte de América Latina, incluyendo las variedades españolas y mexicanas. El chorizo español y el mexicano comparten nombre y ambos son embutidos, pero ahí acaban las grandes similitudes. En realidad, hay muchas diferencias entre ambos, desde su elaboración hasta su historia, pasando por la pronunciación de la palabra “chorizo”.

  Chorizos españoles en lata

La pronunciación de la palabra “chorizo” en el español mexicano es choh-REE-soh, con la “z” pronunciada como una “s”. En castellano, chorizo se pronuncia más bien choh-REE-thoh, con la “z” con sonido de “th”.  (El término portugués para este embutido, pronunciado de forma similar, es chouriço).

El chorizo suele elaborarse con carne de cerdo o de vacuno, aunque existen versiones de pollo, y otras más creativas elaboradas con carnes como la de iguana o la de avestruz. Como ocurre con muchos otros productos de charcutería o “lunch meat”, el chorizo suele incluir partes del animal que de otro modo no se utilizarían, por su aspecto o textura.

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad